Описание:
...
Примечание:
* В этой присутствует НПС Мэй.
Sonic Dream World |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Sonic Dream World » Остров Затмение » ☆| Дом Дел'эрей |☆
Описание:
...
Примечание:
* В этой присутствует НПС Мэй.
Назвать солнечным день в родных местах всегда было непростой задачей. Высокий остров, что уже не первую сотню лет парит в небе, скрывая его жителей от внешнего мира, обильно был покрыт деревьями-колоссами, что поглощали солнечный свет. Не играли на руку и огромные облака, что лениво проплывали над землей ночных котов, тоже ненадолго перекрывая солнечный свет. Говорить о загадочной магической природе этого острова и вовсе было лишним, поскольку само его название говорило само за себя – «Затмение».
И все же сказать, что здесь круглосуточно царила ночь, нельзя. В отдельные временные моменты здесь было поистине солнечно и светло, от чего и так достаточно активное племя мгновенно расцветало и начинало жить еще активнее.
Сегодняшний день был одним из таких. Город, являвшийся малой родиной практически для каждого Хроно, активно к чему-то готовился. Об этом свидетельствовали множество суетящихся по улочкам граждан, снующих туда-сюда, норовя столкнуться друг с другом, но чудом умудряющихся избежать этого. Дети играли в догонялки, заливаясь звонким смехом, а их родители, краем глаза бдительно наблюдая за ними, разговаривали о чем-то с местными торговцами или совершали покупки. Отдельные граждане к чему-то определенно активно готовились: слышался стук молотков, сопровождаемый распиливаемой древесиной. Даже патрули, обычно строго и безукоризненно бдящие свой долг сегодня выглядели расслабленными и, нет-нет, да и поглядывали в сторону торговцев разными вкусностями и лакомствами, словно предвкушая окончание патруля.
Двое патрульных были молодыми стражами Хроно, явно недавно приступившие к своим обязанностям. Традиционно их шерсть была черной, но различалась отливами. Первый обладал немного серым оттенком, а второй желтоватым. Оба сидели на стене рядом с вратами в город, свесив ноги вниз, служба явно их сегодня утомила, а погода не располагала к работе, хотелось быть частью городской суеты, которая так активно манила к себе. Тот, что был с красным отливом шерсти, протяжно зевнул, спровоцировав у своего напарника аналогичную реакцию, да такую сильную, что у уголков глаз последнего выступило немного слез.
– Тоска смертная, в такую погоду невозможно работать, – прокомментировал красношерстный, потягиваясь.
– Поддерживаю, – заканчивая зевать ответил желтошерстный, – хочется чего-нибудь перекусить, да наконец начать фестиваль. Такой праздник сегодня, Молодая Луна, а мы работать должны.
– Не на это вы рассчитывали, подаваясь на службу, да? – Строго и внезапно, словно раскатистый гром, прозвучал чей-то голос позади сидящих котов, едва не заставив обоих свалиться со стены в попытках встать по стойке стража. Голос принадлежал высокому темно-зеленому, почти черному, коту. Первое, что бросалось в глаза, это его покрытая рунами черная повязка на левом глазу. Любой солдат знал эту повязку не понаслышке. Генерал Эоганн. Внезапный гость был одет по-граждански – в свое любимое широкое фиолетовое кимоно.
Он стоял, сложив руки за спиной и, несмотря на свой грозный возглас, улыбался, мягко смотря на своих подопечных единственным зрячим изумрудно-зеленым глазом. Он улыбался по двум причинам: его веселило шугать новобранцев, чтобы нюх не теряли, и сегодня для него было сразу два праздника. Оба кота быстро повернулись к нему и выровнялись.
– Н-н-н-никак нет, генерал Эоганн, п-п-п-просто… – начал оправдываться крастношерстный, но генерал его прервал знаком правой руки, убранной из-за спины.
– Не стоит, сынок, я все прекрасно понимаю. Просто вы так умиротворенно сидели, я бы себе не простил, если бы упустил шанс подколоть. – Хихикнув сказал кот, – В общем-то, я разделяю ваше настроение. Нетерпение буквально висит в воздухе, все уже заждались начала фестиваля в честь праздника.
Стражники облегченно выдохнули. Крастношерстный решил продолжить разговор докладом:
– Генерал Эоганн, по вашему запросу пока ни… – теперь сослуживца прервал товарищ, захлопнув ему рот ладошкой. Желтошерстный смотрел в сторону горизонта, подпрыгивая на месте и указывая пальцем в сторону предместий.
– Идет! ИДЕТ! Генерал Эоганн! Это он! Я чувствую! – почти срываясь на крик тараторил желтошерстный, не спуская взгляда с замеченной им едва различимой черной точке на фоне леса и яркого солнца. Его соратник одарил его крайне неодобрительно-обиженным взглядом, и, потирая рот, пробубнил:
–… видимо неактуально уже.
Эоганн с заинтересованным взглядом сделал шаг к краю стены и правой рукой сделал «козырек» над своими глазами. Теплое чувство родственности прокатилось по его жилам, постепенно сменяясь удовлетворением от результата томительного ожидания. Да, это был он, стражник не ошибся.
Элрайо вальяжно приближался к родной гавани со стороны леса, таща на плече небольшую походную сумку. Его угольно-черный кожаный расстегнутый плащ развивался по ходу движения, а джинсы, слегка потрепанные, касаясь травы, шуршали. Длинные зеленые волосы кота, собранные в хвост, покачивались в такт делающимся шагам. Свободную от сумки руку лаймового цвета кот держал на поясе. Из-за затылка выглядывала рукоять его двуручного меча, а из-за плаща – его лезвие, грозно светящее руной в навершии.
Глаза Хроно были прикрыты от наслаждения хорошей теплой летней погодой, что совершенно не мешало ему передвигаться по так знакомым местам. Он прошел так добрую половину пути, однако затем его веки заинтересованно поднялись, являя любопытствующий кроваво-красный взгляд Райо. Да, он тоже почувствовал сородичей, особенно тех, кто заметил его со стен. Улыбка сама поползла по его лицу, приобретая азартный вид. Повесив сумку на плечо полностью, Элрайо резко со всех ног рванул в сторону ворот города.
Буквально за считанные мгновения, троица на стене, заметившая его, уже могла видеть, как кот, уже почти достигнув ворот, в один прыжок поравнялся с ними. А еще через секунду все трое почувствовали мощную хватку обеих рук зеленого кота, а затем и чувство полета, потому что он их натурально снес с ног, завалил на пол сторожевого плацдарма. Вот оно – приветствие по-Хайгеновски.
– Ребята! Я так по вам соскучился! – смеясь, громко продекламировал Элрайо. Взаимным к нему оказался только Эоганн, который, тоже смеясь, своей широкой хваткой обнял прибывшего сына и дополнительно сжал бедолаг-стражников.
– СВЯТОЙ ХРОНОС, НА ПОМОЩЬ!!!! ЩАС ЗАДОХНУСЬ!!! ЧЕРТ ТЕБЯ ДЕРИ, ЭЛРАЙО, С ТВОИМИ РАДОСТНЫМИ ПРИВЕТСТВИЯМИ – Затараторили стражники, вырываясь, словно схваченные котята. Видимо, вняв их мольбам, оба кота отпустили друг друга и стражников. Вся вновь образованная четверка поднялась на ноги.
– Ремус, Зольц, папа! Словно сто лет вас всех не видел, – начал Элрайо, перебегая взглядом по очереди с крастношерстного, желтошерстного и темно-зеленого котов. – Парни, когда я уходил, вы ещё обучение у отца проходили! Вы, я вижу, уже стали стражниками! Поздравляю! Матерые бойцы!
– Кто бы говорил! – ехидно подметил Ремус, максимально близко приблизившись к лицу Элрайо, – ну и где твоя хваленая регенерация? Это что такое?! – нагло тыкая в правую щеку кота злорадствовал крастношерстный.
– Кто тебя так? С тобой все в порядке? – Подхватил Зольц, задумчиво смотря на шрамы Райо, словно для него было нонсенсом само их наличие. Эоганн же молчаливо помрачнел, явно догадываясь о происхождении этих шрамов на лице своего сына.
Эрроу резко смущенно захихикал, правой рукой взявшись за затылок, а левой рукой делая махая, тем самым давая понять, что его неправильно поняли.
– Понимаете, какое дело, это был несчастный случай! Я не знал, что за пределами острова я регенерирую похуже, значительно, э-э, да, похуже, поэтому, когда я упал со скалы, пытаясь разведать местность, кожа не так быстро затянулась, поэтому получились такие шрамы. Мы же все неразрывно связаны с нашим домом! Э-хе-хе-хе… – начал объясняться он, – Но все в порядке, я адаптировался и думаю, что дома это скоро пройдет.
Видимо, оправдания сработали только на Ремуса и Зольца, которые ехидно-снисходительно улыбнулись и вдвоем похлопали Райо по плечу.
– За тобой глаз да глаз нужен, куда тебя одного отправлять? Ну да ладно, с возвращением, Элрайо! Рад, что ты цел! – сказал Ремус.
– Расскажешь нам, где ты был? Что повидал? – Заинтересованно добавил Зольц.
– Давайте попозже, парни, я так устал с пути. Я очень хочу кое-кого увидеть для начала, но вне очереди я точно хочу принять горячую ванну. – Мечтательно произнес кот, но заметив взгляд своего отца, который явно не купился на отговорку, тут же добавил:
– Да и с отцом мне нужно многое обсудить, и матушку повидать!
– Матушка будет в ярости, когда увидит это, – констатировал Эоганн, наконец, улыбнувшись и потрепав сына по голове. А вот Элрайо нервно взглотнул, представив реакцию мамы на его шрамы.
– Ладно. У нас все ещё дежурство, давай тогда на фестивале пообщаемся от твоем путешествии, Райо, договорились? – Произнес Зольц.
– Хорошо ребята, до встречи! – и оба зеленых кота удалились.
Элрайо и Эоганн двинулись в сторону восточной загородной зоны, где находилось родное поместье Хайгенов. По пути кот рассказал отцу все как есть о своей первой встрече с демонами, о том, как его спасли другие охотники и о том, как он примкнул к ним. Эоганн, зная, что это было неизбежно еще задолго до начала путешествия сына, был вынужден смириться и только порадоваться успехам своего наследника.
На одном из перекрестков они остановились по инициативе Элрайо. Он, явно немного смущаясь, взглянул на отца исподлобья.
– Пап, я…
– Хочешь встретиться с ней? – «нахально», по-родительски перебил Эоганн, – дааа, где мои двадцать лет, когда я встретил твою маму,
– Папа! Я хочу её увидеть не только поэтому… ТО ЕСТЬ НЕ ПОЭТОМУ! – Надулся кот, заливаясь краской, – я просто переживаю. До меня доходили слухи, обезличенные и в виде фантастики, но я догадался. Я хочу убедиться, что с ней всё в порядке. Сможешь немного маму успокоить, пока я не вернусь?
– Конечно, встретимся дома.
И Элрайо рванул в противоположную от их дома сторону, ведомый своими детскими воспоминаниями. Ему казалось, что в том направлении никогда не проходит ночь, и что всегда растет только ночная трава. Однако сейчас, став намного старше, Элрайо заметил, что в местах, где жила Хранительница и её бабушка тоже восходило солнце и цвели весенние и летние цветы. Эрроу не успел заметить, как впереди замаячил до боли знакомый дом, в котором он был частым гостем из-за своих «особенностей».
Раньше путь до дома Дел’элерей ему казался вечностью, а сейчас он преодолел его буквально за несколько минут. Вот так и ломается детско-юношеское представление о мире. С этой мыслью он на всех парах миновал небольшую калитку с заборчиком. В последний момент он понял, что он не сбавляет ход и вот-вот буквально снесет бедную старую деревянную дверь с петель. Осознав это, он резко затормозил, но было поздно. Обитатели дома вместо классического стука в дверь могли услышать как кто-то с грохотом в дверь вмазался, а потом по ней сполз.\
– Энжи! Тетя Мэй! Я вернулся! Хотел вас повидать! – послышалось из-за двери.
Как прекрасно лето своими солнечными теплыми деньками. Ясное небо простирается над головой, свежий летный воздух, которым невозможно надышаться, особенно по вечерам. Пение птиц и пышная растительность, убранная в яркие зеленые одежды. Под ногами шуршит мягкая трава, словно бархатный ковер украшенный множеством самых разнообразных цветов. Даже дождик летом – теплый и ласковый. Иногда даже доводится наблюдать его прямо сквозь золотые лучи ласкового солнышка. На Затмении летняя пора была в самом разгаре, гуляя по бесконечному количеству местных лесных троп можно было только наслаждаться приятными ароматами местной флоры и наблюдением за очаровывающими взор видами. В такие замечательные моменты понимаешь, ради чего стоит жить.
Старый уютный домик в два этажа, в коем выросло не одно поколение семьи Дел'эрей, почти не изменился. По его стенам в разных местах раскинулись пышные кусты какого-то необычного растения, напоминающего издалека плющ, но с цветками фиолетово-голубых колокольчиков. Все вокруг напоминало настоящий сад, учитывая разнообразие цветения. Все это без лишних слов говорило о том, что живущие в доме очень любят этот цветник. Мерцающие крылья бабочек переливающихся в лучах солнечного света, были повсюду, создавая какое-то необыкновенное чувство покоя.
Вокруг было достаточно тихо. Только звонкие голоса птиц где-то очень высоко у крон деревьев. Дверь в дом была настежь открыта, хотя хозяев видно не было. Подойдя ближе, можно было увидеть фруктовые деревья, с необычной формой листьями. Плоды на них налились соком, так и завлекая всем видом сорвать. Птицы чирикающие где-то высоко над головой, судя по звукам, словно перемещались за идущим по дороге Элрайо, с любопытством наблюдая за ним. Возможно, так только казалось, но как только длинноухий парень приблизился к дому хранителей, как его словно по волшебству облепила стая бабочек. Может дело было в его цвете, а может в чем-то другом, например в его не похожей на других энергетике, но на мгновение Элрайо стал напоминать цветочный куст, после чего почувствовав, что сейчас кому-то достанется «на орехи», бесчисленное количество хлопающих крылышек, разлетелось во все стороны, оставив на носу кота щекочущую ноздри пыльцу.
Ответ пришедшему гостю последовал не сразу. Через небольшую паузу, Элрайо мог услышать голос пожилой леди, хорошо знакомой ему.
- Да-да, одну секундочку! – Мэй, чей голос парень без труда мог узнать, встала в этот день довольно рано. Небо было еще темным, усыпанным звездами. Было не так уж и жарко, чтобы маяться от духоты. Вовсе не это было причиной бессонницы пожилой травницы, и даже не громкое стрекотание сверчков под окнами. Вытирая руки о цветной фартук, кошка, чья шерсть была темно фиолетовых оттенков, вышла на встречу своему гостю. Встретившись с длинноволосым молодым хроно, на ее лице тут же непроизвольно поползла улыбка. Разве могло быть иначе? Этого проказника любящего ловить приключения на свою шерстяную задницу она знала с малых лет. Как приятно было видеть его таким вытянувшимся, крепким, сияющим во всех смыслах молодым парнем.
- Элрайо! – воскликнула женщина, радостно хлопнув ладонями по фартуку. Следом за ней в помещение вылетела маленькая чао, округлив глаза, словно большие блюдца, удивленно клипая ими, уставившись на парня, словно на ценный музейный экспонат. – Поверить не могу! Ты, наконец, вернулся! Какой приятный сюрприз! – слова Мэй звучали искренне, по-доброму. Она двинулась ему на встречу, раскинув руки, очевидно для того чтобы обнять. – Как ты возмужал! Помню тебя милым маленьким мальчиком, а теперь ты такой высокий и крепкий воин. Твое путешествие было успешным?
После дружелюбных приветственных объятий, Мэй осторожно отпустила паренька, дабы не смущать его и подняв глаза вверх, заметила кое-что, чего не было в последний раз, когда они виделись. Пряди его волос скрыли «узоры», что появились на его лице, но сейчас, подойдя так близко, травница не могла не заметить новое приобретение парня.
- Ай-яй, - без лишних обозначений пролепетала женщина. – Кто же это тебя так милый? Учитывая особенности твоего тела, чтобы так получилось, противник должен был быть серьезным. Я бы спросила, как ты себя чувствуешь, но вижу, что ты в отличном состоянии. Ну ничего, шрамы украшают мужчин, однако это не значит что не нужно себя беречь от лишних не желательных приключений. Хочешь чаю? Хотя у тебя все равно нет выбора. Я тебя не отпущу пока ты не отведаешь моей сегодняшней выпечки.
Жестом руки Мэй приглашая указала Элрайо проходить в дом, завлекая его вместе с собой на кухню. Мью, белая чао, что смотрела на гостя как замороженная, внезапно оживилась и с радостным визгом навернула вокруг него несколько кругов, а потом буквально влетела ему в грудь, обхватив маленькими лапками, крепко прижавшись.
- Я смотрю, она по тебе тоже соскучилась, - с улыбкой покосившись через плечо, проговорила травница. – Присаживайся Элрайо, ты наверняка устал с дороги. – Мэй стянула с большой миски бумажное «покрывало», и можно было увидеть приличное количество разных форм булочек. С чем там их только не было: и с маком, и с клубникой, и со сладким творогом. На одной миске дело не закончилось, радом с ней стала еще одна такая же, только уже с пирожками. Кажется, Мэй собиралась накормить целую роту, иначе такое усердие объяснить было невозможно. Как только чайник закипел, перед Элрайо поставили большую чашку сладкого душистого чаю. Мью, судя по всему, отлипать от гостя не собиралась, даже под предлогом возникших на горизонте пирожков с яблоками.
- Я знаю, о чем ты хочешь спросить…но Энжел дома нет, - как-то неожиданно грустно произнесла пожилая леди, присаживаясь за столом напротив. – На самом деле ее нет достаточно давно и это меня беспокоит, - вздохнув Мэй опустила глаза на свою чашку чая, медленно покрутив ее кончиками пальцев. – У нее появились новые друзья живущие за пределами острова и она частенько стала помогать им в борьбе со всякими возникающими проблемами. Я знаю, что она благодарна им за помощь и стремится отдать долг…но прежде она не пропадала так надолго без какой-либо весточки. Даже не знаю, что и думать…
Теперь стало понятно, почему на столе было столько выпечки. Вовсе не весь остров собиралась накормить Мэй. Так она коротала время и отвлекалась от беспокойных мыслей, что не давали спокойно спать по ночам. Найт была ее единственной внучкой, в которой старушка души не чаяла. Родная кровь, разве может быть иначе? Но как ее отыскать, оставалось вопросом без ответа.
Ожидание столь долгожданной встречи было невыносимо волнительным. Волнение рисовало самые радужные, приятные и теплые образы, от чего в груди кота щекотливо защемило, а на лице появилась слегка глупая, но искренняя улыбка. Когда же дверь перед ним, наконец, открылась, а заветный голос тётушки произнес его имя, кот не выдержал и звонко засмеялся, активно отвечая на приветственные объятия фиолетовой Хроно.
– Хорошо вернуться домой, тётя Мэй! – Ответил он на приветствие Мэй, а затем, добавил: – Каким бы путешествие не было, самое приятное это вернуться домой и увидеть, что с твоими родными всё хорошо.
Отрываясь от приветственных объятий, Элрайо заметил пришедшую Мью. Её реакция вызвала нескрываемое умиление на лице лаймового кота. Эрроу хихикнул, взглянул в огромные глаза чао и произнес: – Не узнала меня, Мью? Долго же меня не было. – Кот снова засмеялся, решив дать время белой спутнице Хранительницы на осознание.
Скрыть свои «трофейные» шрамы от зоркого глаза мудрой травницы, которая всё детство помогала ему превозмогать последствия своего буйного характера, не удалось. Хотя с какой-то стороны Элрайо, в силу своего юношеского рвения, хотел показать эти шрамы всем. Для него это было доказательством того, что он уже далеко не ребенок, а самый настоящий воин и достойный наследник своего отца, который в его возрасте имел гораздо больше регалий, как рассказывали старшие. Райо хотел что-то ответить Мэй касательно шрамов, но та и сама все прекрасно поняла, глупо было пытаться от неё что-то скрыть. И дело не в том, что она одна из сильнейших псиоников на острове, её жизненный опыт и мудрость делали Эрроу перед ней открытой книгой, да и знала она его как облупленного. Поэтому зеленый кот был рад, что Мэй достаточно бодро сменила тему.
И тема была четко обозначена: еда. Учитывая, что дорога по Затмению заняла у Элрайо немало времени, эта идея показалась ему очень заманчивой. Тётушка достаточно резво отправилась в сторону кухни, поэтому у Роу не оставалось иного выбора, кроме как последовать за ней. И стоило коту только перешагнуть порог, как Мью все-таки его признала. Почувствовав как этот комок радости «впечатался» ему в грудь, Эрроу умиленно улыбнулся и подхватил малютку правой рукой, а левой несколько раз мягко провел по голове.
Примерно в этот же момент, Элрайо кое-что заподозрил. Он нигде не видел третьего члена этой семьи, что для него было странным. Но он быстро свел это к тому, что они разминулись, всё же в городе все готовились к фестивалю и уже много лавочек открылось. Возможно желание развеяться возобладало над той, ради которой Роу сюда пришел и она его не дождалась. В любом случае, Роу не терял надежды увидеть и Энжел. Поэтому, отодвинув не самые радужные мысли подальше, Элрайо проследовал за Мэй на кухню с Мью на руках и уселся за столом. Меч, который он нес до этого за спиной, предусмотрительно растворился в воздухе, словно его ещё никогда и не было. Эрроу не переставал радоваться, что обучился этой технике, ибо вне острова у него могли бы быть проблемы.
Раскрывшееся перед ним угощение заставило глаза кота изумленно расшириться. Так много еды и вся такая аппетитная, Роу буквально не знал с чего ему начать. Что скрывать, а еду он любил не меньше чем путешествия и прогулки.
– Тётя Мэй, вы одна столько наготовили? Ждали гостей помимо меня? – поинтересовался кот, благодарно кивнув на поставленный перед ним чай. Вопрос был скорее риторическим, чем светским. Потому что в момент, когда его руки коснулись чашки с чаем, кот ощутил печаль. Естественно, она была не его, она была «считаной» с его мудрой собеседницы. И он угадал, ибо следующая реплика Мэй была как раз об этом. Роу выслушал всё, что сказала тётушка с весьма озадаченным видом, опустив глаза на свой сладко пахнущий напиток, а затем произнес:
– От вас ничего не утаишь, тётя, вы правы насчет причины моего визита, – спокойно и рассудительно звучал его голос, он поднял глаза и встретился с фиалковым взглядом травницы, улыбнулся, – однако, внешний мир полон чудес. Он не тот, каким был в бытность моего отца, который спускался туда на охоту. Мир изменился, словно живой организм. Он дышит, учится, развивается. И там столько всего, чем можно заняться, что неровен час и ты буквально забываешь о времени.
Эрроу откинулся на спинку стула и отхлебнул чая из кружки. Вкус был именно такой, каким он его запомнил в детстве: сладкий, ароматный, умиротворяющий.
– До меня доходили слухи, пока я был там. Если её друзья являются теми, кто раз за разом предотвращает раскол этого мира, то она в надежных руках. Да и насколько я помню, Энжел так просто себя в обиду не даст, её оберегают сами Боги. – Добавил он, рассуждая вслух, стараясь успокоить свою собеседницу.
– Старшие тоже знают, я полагаю? – задал вопрос он, вновь отхлебнув чаю, – Я думаю, что если бы были причины волноваться, они бы уже спохватились. Поэтому, я уверен, что Энжел просто чем-то безумно увлечена и скоро опомнится. – Эрроу взял один из пирожков и откусил от него большой кусок. Сразу же послышалось мычание от наслаждения этой выпечкой.
– Вот что-что, а еду они так вкусно не научились делать, – прожевывая сказал кот, понимая, что самое важное он так и не сказал. Доев пирожок, Элрайо опустил глаза в свой напиток и взял кружку двумя руками.
– Тётя Мэй… – начал он, немного помолчав перед этим, – …какой она стала? Мы не виделись почти четыре года, я так хотел ей рассказать о своих путешествиях, но боюсь, что её приключения были всё же поинтереснее моих. Может этот разговор поможет вам не тревожиться сверх необходимости. Расскажите мне всё
Тем не менее, интуиция кота подсказывала, что Мэй не ошибается в своей тревоге и что сюда определенно требуется вмешательство. Без вести никто просто так не пропадает, даже в путешествии. Поэтому где-то на подсознательном уровне Элрайо немного напрягся и поставил перед собой задачу разобраться в том, куда подевалась Хранительница.
Когда тебя переполняет беспокойство за близких, очень сложно отвлечь разум от не самых приятных мыслей. Мэй была мудрой женщиной и повидала много всего за жизнь, однако и она не могла заставить себя не волноваться, когда речь шла о единственной внучке. Работа была хорошим средством, чтобы дать голове остыть, однако это была далеко не панацея, а лишь кратковременное болеутоляющее. Каждый раз задумываясь, сколько времени прошло, становилось еще тревожнее. Найт никогда не пропадала без предупреждения так надолго, а значит все не просто так.
- Как поживает твой верный спутник? Я про твой меч. Полагаю вы с ним стали неразлучны теперь. Как одно целое, - появления на пороге Элрайо скрасило настроение длинноухой травницы. Сложно было тепло не улыбнуться, глядя на него. Весь в своего отца. Почти точная копия. Крепкий и бодрый, а главное отделался в походе только шрамами. Могло ведь быть куда хуже, учитывая, с какими врагами приходилось иметь дело всем хроно.
- Да, нашему старику вон внешний мир так пришелся по душе, что он и вовсе поселился там, - с усмешкой произнесла Мэй, поднося чашку чая, чтобы сделать глоток. – Я даже немного скучаю по спорам с ним. В детстве был таким чудным мальчиком, вечно что-то изобретал и изучал. А вырос во вредного старика пытающегося все объяснить наукой. Как удивительно, учитывая, что он вырост здесь…на Затмении. – вспоминая о своем муже, продолжала говорить женщина.
- Я даже сначала думала, может он знает, где Энжел, но она к нему не приходила, - вздохнув, Мэй поставила чашку, выдержав небольшую паузу. Многое случилось, пока Элрайо отсутствовал, и травница даже не знала, как лучше начать этот рассказ.
- Пока ты отсутствовал, тут произошли вещи, которые мало кто ожидал. История не короткая, так что хорошо, что ты сидишь, - глядя на свою чашку, Мэй подняла глаза и добродушно улыбнулась собеседнику, хотя было видно, как печаль отражается в ее глазах.
– Моим самым сильным талантом был дар ясновидения. Это что-то вроде предсказаний, который ты не контролируешь. Они могут являться тебе во сне, иногда даже наяву, но всегда сбываются почти в точности до мелочей. Беда в том, что чаще всего они появлялись, когда должно было случится что-то плохое. В один прекрасный день мне пришло ведение, в котором я видела, как неизвестный, по силуэту мужчина, проводит какой-то ритуал, стоя перед зеркалом. Черное, словно окно в бездну, зеркало… не показывало никакого отражения на своей глади. Но вскоре в нем возник еще один силуэт, и он принадлежал не тому, кто стоял с другой стороны. Он прошел сквозь зеркало, будто преграды в виде стекла не существовало, оказавшись снаружи. Я была наблюдателем со стороны, с ощущением, что меня нельзя увидеть, но в какой-то момент пришедший из зазеркалья - посмотрел в мою сторону и я ощутила страх…такой, который не чувствовала до этого. Я поняла кто это, и что я увидела. Очнувшись посреди ночи, я в панике пыталась придумать, что делать. То зеркало…это очень редкий артефакт, которых было небольшое количество, но мы были уверены, что они все уже уничтожены. Врата времени, которые охраняет наша семья, не могут покинуть демоны, заключенные внутри. Существа, чья кровь это словно концентрированная тьма. Но тот, кто прошел сквозь зеркало…он был одним из пленников этого места. Нет, никто не может открыть врата без хранителя. Но этот был немного иной. Ходили легенды, что много-много тысяч лет назад, одна из первых хранительниц была обманута существом, на которых мы охотимся. Моргот был настолько сильный и талантливый, что он смог обмануть всех. Честно говоря, мой век был спокойным на события такого рода. Тогда говорят, у хранительницы родился сын, полукровка. Полу хроно, полу пожиратель времени. Существо, которое по легендам долго было стать невероятно сильным и которое не смогут закрыть во вратах времени. Когда хранительнице тех лет стало это известно, она была убита горем… вот почему ее сына все шарахались, вот почему он вызывал у всех такой страх. Он не умел скрывать свою ауру, как его отец, и когда ему было совсем немного лет, тайна раскрылась, а хранительница должна была выбрать, между долгом, и…сыном. Конечно, она без раздумий решила запереть обманувшего демона, но так вышло что в процессе Моргот забрал с собой и своего сына, так что ничего не оставалось, как с болью в сердце закрыть их обоих, чтобы сберечь от трагедии всех остальных. Через огромное количество времени его сын смог покинуть измерение, через это зеркало и тогда во сне… Он смог это сделать потому что в его жилах течет кровь одной из хранительниц. И я поняла, куда он отправиться.
Мью что жалась к Элрайо все это время, выглядела довольной, как приголубленный котенок. Она жмурилась, что-то бурчала, а после и вовсе нагло устроилась на коленках гостя, словно это ее личный стул и так и должно быть. Когда Мэй начала говорить, белая чао уставилась в ее сторону. Мью не очень хорошо разговаривала, но отлично все понимала. Не менее хорошо она улавливала чужие эмоции, поэтому притихла, и сидела достаточно спокойно, чтобы никому не мешать.
- Как только солнце взошло, я разбудила Энжел и проинструктировала, как нам следует поступить. На Затмении для нее было больше не безопасно находиться. Похоже, легенды были правдой и этот…демон, обязательно скоро появился бы, чтобы попытаться убить нашу семью и тем самым прервать род. Тогда врата останутся незащищенными, и он бы мог выпустить следом и своего отца, по совместительству его повелителя. Я отправила Энжел с острова, перед этим дав указания искать некие артефакты. Она была слишком слаба, и наивна…ее энергии и опыта едва ли бы хватило, чтобы справится с таким врагом. Ты ведь знаешь про изумруды Хаоса? Артефакты способные наделить своего носителя невероятной мощью. Ехидны, напавшие в те древние времена на наш остров, были их хранителями и, насколько потом стало известно, хотели их использовать против нас. Возможно, с ними Найт могла бы справится с такими врагами. Я дала ей карту и сказала где вероятнее всего можно найти эти камни. Остров Ангелов конечно. Из ехидн там остался вроде всего один хранитель. После этого, моя девочка была предоставлена самой себе. Там во внешнем мире ей было всяко безопаснее. Мы успели подготовится, и вскоре на острове действительно появились чужаки. Их было всего трое. Высокий парень, внешне очень напоминающий местных, только с огромными черными крыльями, очевидно унаследовал он их от своего отца. Его тяжелая аура была настолько сильна, что под его ногами даже растения вяли от продолжительного контакта. Он был в компании еще одного мужчины. Перепончатые крылья, по расе летучая мышь. Это его силуэт возле зеркала я видела, и не сложно было догадаться, что он выпустил наружу это нечто. С ними была еще одна странно одетая личность. На вид слишком выбивающаяся из их компании. Пёстрая, со звонкими бубенчиками. Это был костюм арлекина вроде. В общем-то, их горячо встретили старейшины, и возглавляющий их парень, который назвался именем Деймос, получил крепкое ранение. Ранение было серьезное, но он не собирался уходить. Они покинули Затмение, когда кое-кто из старейшин неуместно выдал то, что нынешней хранительницы нет в границах острова. Они тут же потеряли всякий интерес к нам и отправились ее искать. По правде говоря, мне кажется, этот бородатый осёл специально это выкрикнул, чтобы они убрались поскорее с острова. Я ведь уже не хранительница и моя жизнь не так ценна, как жизнь нынешней хранительницы. Ох, полагаю, они хотели найти неопытную маленькую девочку, пока она не разобралась, как своим посохом махать. К счастью пока они ее искали, Найт обзавелась хорошими друзьями, там, снаружи… Она мне рассказывала не все детали… я думала, что в какой-то момент, она вернется домой, но в итоге с этой проблемой разобрались за границами Затмения. Я горжусь ей. Эти ее друзья… они помогли ей справится с проблемой. Хотелось бы сказать, что она совсем не пострадала, но есть кое-что… что думаю, лучше она расскажет тебе потом сама.
Если хочешь знать, что же случилось с тем созданием, полу хроно, полу пожирателем… по словам Найт он погиб. Куда делись его приспешники - неизвестно. С тех пор Найт очень привязана к друзьям из внешнего мира. Ты, наверное, будешь удивлен, но один из них… ехидна. – Мэй сделала паузу, приподняв брови, глядя на Элрайо, в ожидании его реакции. К ехиднам у многих пожилых жителей острова было не лучшее отношение и некоторые навязывали это своим детям и внукам, вливая в их голову, что ехидны это воинственные захватчики, что эти черты у них в крови навечно. Так что реакция Элрайо была крайне интересной, ведь его семья была так же достаточно древней на острове и хранила много знаний, что пронеслись сквозь года.
- Я немного увлеклась рассказом. Эту историю могу тебе поведать только со своей стороны. Что ж, по поводу твоего последнего вопроса… Энжел изменилась. Первое путешествие ее хорошо встряхнуло и ей понравилось за границами Затмения, не смотря на ужасы, с которыми довелось столкнуться. Там оказалось много нового, что ей пришлось по душе, к тому же в такой хорошей компании. Ее новые друзья, как оказалось, достаточно известные ребята. Во всяком случае один из них точно. Такой быстрый мальчик ёж... Соник кажется? После того, как наша проблема была позади, она стала стремиться помогать своим друзьям с проблемами внешнего мира. Быть полезной. Говорила, что хочет закалить себя, так как не чувствует уверенности в бою, а так же отблагодарить тех кто помог ей. Сначала ее вылазки были короткими периодами, на несколько дней. Если нужно было отсутствовать дольше - она появлялась и предупреждала. Она так стремится стать серьезной, но в глазах у нее все еще тот же ребенок. Ей пришлось повзрослеть раньше положенного срока, и теперь чувствуя груз ответственности, как бы она не перестаралась со всем этим… Со слов Энжел эти ребята с внешнего мира очень хорошие. Их сердца смелые и открытые. Они сделали нечто, что помогло ей победить и изумруды Хаоса вовсе были не обязательны. Я предполагала, что она может быть занята каким-то важным делом, ведь теперь кроме своей задачи, кажется, она считает таким же долгом оказывать поддержу с проблемами ее товарищей. Старшие, само собой, обо всем знают. Она ведь должна выполнять важную задачу. Старейшины уже послали с Затмения несколько групп воинов, чтобы ее отыскать, и убедится в ее сохранности, но пока все безрезультатно. Я сразу сказала, что стоит спросить ее друзей, вот только... проблема в том, что мы не знаем, где они живут. Кроме одного… того ехидны, что охраняет алтарь на острове Ангелов. Я им говорила, чтобы проверили на острове Ангелов. Но другие старейшины высказали свое против, чтобы наши воины входили в контакт с этим ехидной. Говорили так, словно брезгуют. Разве может о чем-то таком идти речь в такой момент? К тому же этот ехидна был одним из тех, кто помог Энжел пройти этот нелегкий путь. Если бы наследник Моргота победил и выпустил своего повелителя наружу… страшно представить последствия этого. – Мэй вздохнула. - Возможно, все не так плохо, как эти ворчливые старики думают, и пора бы сделать какое-то исключение? Уже столько лет прошло, а некоторые и носа не желают высунуть в мир, который успел очень измениться. Ох, просто невероятно. - травница иногда улыбалась в разговоре, хотя ее глаза оставались печальными. Она волновалась и не видела смысла скрывать это при Элрайо, ведь он уже был не маленьким мальчиком, а вполне взрослым мужчиной, готовым к серьезным ситуациям. От зорких пурпурных глаз травницы не ушло как Мью с осторожность поглядывая на нее тянется за пирожком, медленно стягивая его с миски, как маленький преступник. Чао выглядела так, словно совершает преступление средь бела дня, хотя ей никто не запрещал ничего, и она спокойно могла обедать вместе со всеми. Просто Мью не хотела помешать разговору, но пирожки так вкусно пахли, что она, наконец, обратила на них внимание, и желание слопать парочку - одолело ее.
- Ну что же ты? Бери не стесняйся, только не сильно донимай Элрайо, он все-таки с дороги, - покачав головой, Мэй неожиданно добавила, указав взглядом на чао. – Мью тогда отправилась с Энжел... была ее верной спутницей. Однако после первого путешествия Энжел пришла к выводу, что больше не будет брать ее с собой. Мью это не оценила само собой. Они даже повздорили, хех, кажется впервые в жизни. Дело не в том, что она плохо себя вела, просто опасности, которые часто окружают во внешнем мире, заставили пересмотреть свое отношение о нахождение Мью рядом с ней. Она боится ее потерять, поэтому эта малышка теперь всегда со мной. Ей приходиться ждать прихода Энжел из разу в раз. Нелегко ей даются эти ожидания. Хорошо, что ты вернулся, давно Мью не была настолько бодрой и счастливой.
Слушая, что говорит пожилая травница, Мью обиженно накуксилась и взяв пирожок, засунула его в рот, усевшись обратно на коленки Элрайо. Протесты чао были громкими, но Найт Энжел было важнее то, чтобы дорогое ей создание оставалось в безопасности. К тому же она была компанией для бабушки хранительницы, и сама пожилая травница хорошо заботилась о ней.
Мэй не ела, но явно радовалась тому, что ее угощения пришлись по вкусу их гостью. Наконец выпала возможность кого-то накормить! А то Мью сама уже не справлялась. Все ближайшие соседи в округе были накормлены. Правду говорят, что дети быстро растут. И Элрайо и Найт Энжел были уже достаточно взрослыми, но в глазах старушки они оставались все теми же милыми детьми, о которых хотелось заботиться, чаще видеть дома, в безопасности.
– Хотела я покинуть остров на время, чтобы поискать ее самостоятельно. Все же родная кровь... уверена, я бы почувствовала ее издалека. Но стоило мне озвучить свое желания остальным старейшинам, как они теперь пытаются во что бы то ни стало отговорить меня от этой затеи. Оправданием того, что на острове нужны мои руки травника, ведь наши воины часто возвращаются с непростыми травмами, которые так просто не излечить. Сказали... поисками хранительницы заняты умелые воины… Вот только эти умелые воины ищут не там, где нужно. Эти молодые мальчишки попадая в большой мир забывают обо всем на свете. – пожилая женщина разочаровано покачала головой, горько улыбнувшись.
- А ты значит домой еще не заходил, да? Как мило навестить сначала старушку. Матушка наверняка будет вне себя от счастья. Пока ты еще не сбежал от меня, может поведаешь, что интересного ты для себя обнаружил вне родных земель?
Отредактировано Game Master_Azure (2022-04-02 04:06:23)
Элрайо, сделав последний глоток чая и оставив свою тару пустой, начал слушать повествование тётушки Мэй со всей своей выструганной внимательностью. Рассказ, определенно, был для лаймового кота откровением. Отец никогда не рассказывал ему таких подробностей истории народа, который они поклялись защищать. Эоганн всегда ограничивался тем, что род Хранительницы священен и хранит он, ни много, ни мало, само мироздание. И для молодого Эрроу этого объяснения было достаточно, чтобы с особым рвением тренироваться.
Но вновь раскрытые секреты стали полной неожиданностью. Существует полукровка, который унаследовал обе силы одновременно? Немыслимо. У Элрайо это не вызывало чувства стыда или чего-нибудь подобного. Райо, не скрывая, испытал страх. Страх той мощи, что буквально пульсировала сквозь слова мудрой травницы, кот буквально ощущал её. Это совершенно иной уровень сил, совершенно новая веха всего рода Хроно, потому что этот полудемон обладает совершенно недосягаемым набором качеств, которые могли бы стать как величайшей катастрофой, так и величественным благом для всего мира. Роу продолжал слушать. Деймос. Само имя отражало его величественность.
Эрроу не был в изоляции все четыре года, а совсем наоборот – он находился в центре информационного поля. Тем более, что помогая Джованни и остальным, он был обязан отслеживать все новости. И конечно же, его не обошли стороной новости о блистательной победе Соника и его друзей. Там, если верить инсайдерским источникам информаторов, засветилась и Энжел. Но Роу и представить не мог, что Энжел была первопричиной этой предотвращенной катастрофы.
На мгновение Роу воспылал яростью от той наглости, что проявили незваные гости, явившись прямиком в дом Хранительницы. В кроваво-красных глазах лаймового кота буквально промелькнул электрический заряд, но он продолжал слушать. Разгневанное сердце кота ёкнуло, когда Мэй упомянула о чем-то, что случилось с Энжел в этой передряге. Свободная рука кота непроизвольно сжалась в кулак так, что ткань его перчаток жалобно затрещала, готовая разорваться.
Окончательное внутреннее смятение Роу добавила допущенная Мэй недосказанность и факт того, что одним из друзей Найт стал ехидна. Эрроу не был консервативным ксенофобом, как многие старейшины острова, но даже его родной отец говорил о них с осторожностью и всегда учил, если не быть постоянно с ними настороже, то как минимум держать ухо в остро. В целом, о ехиднах ходила молва как о существах исключительно подлых и коварных, не брезгующих ударить в спину. Роу, к сожалению, за всё время своего путешествия ни одного представителя этой расы не встретил. Поэтому ему было сложно судить, но он определенно напрягся. На несколько мгновений ему показалось, что Энжел отдалилась от острова, перестала быть такой, какой он её запомнил, когда его провожали в путешествие.
Но затем его разум возобладал над эмоциями. Всё же Энжел за это время, так или иначе, изменилась бы, а он не желал ей участи быть пленницей собственного статуса и заложницей родного дома из-за необоснованного страха престарелых правителей. Всё же путешествие тоже научило кота многому, в особенности мировоззрению. Поэтому Райо отбросил эти мысли и продолжал слушать.
И словно в подтверждение вывода Роу, а также в опровержение его первому порыву, Мэй поведала о причинах нынешнего отсутствия Энжел на острове. Эрроу улыбнулся, подперев лицо кулаком. Энжел так и осталась неисправимой альтруисткой, готовой броситься спасать любую пропащую душу. Ещё с детства она хотела спасти весь этот мир от самого себя. И в этом она осталась верной самой себе. Теперь Элрайо был убежден, что новые друзья Энжел не просто заслуживают доверия, они заслуживают уважения, потому что они не дали угаснуть тому свету, что черная кошка несла всем и вся вокруг себя. И всё же, определенные ремарки кот себе отметил, но решил не фокусироваться на них.
Когда же речь зашла о решении Энжел о Мью, Роу опустил глаза на сидящую чао. В его голове пронеслась встреча с демоном, словно это было несколько минут назад. Роу тогда еще не был посвящен в местные реалии и от собственного альтруизма направился в полузаброшенную деревню, в которой никого порядочного не осталось. Это место было самым настоящим скопищем отбросов всех мастей. Буквально в первые минуты его несколько раз пытались ограбить или обмануть. И всё равно Эрроу решил протянуть им руку помощи и разобраться с демоном, терроризировавшим эти места достаточно непродолжительное время.
И их встреча была самым великим испытанием в жизни молодого кота. Эта тварь не брезговала убивать детей и стариков, пользоваться ими для манипуляций. Элрайо получил оба своих шрама именно из-за того, что он верил, что он может спасти всех в ситуации, где кем-то нужно пожертвовать. Демон не просто едва не лишил кота зрения, он буквально едва не оторвал ему голову. Если бы не решительность Эрроу – он бы не протянул до спасительного подкрепления. «Песня» его меча, Дагона, вонзившаяся в грудь демона и тем самым замедлившая его, до сих пор звучала в ушах кота.
Сердце кота облилось кровью от мысли того, что могло бы быть с такой малюткой, как Мью, окажись она там. Глаза кота наполнились печально. Кот молча взял Мью под лапки, приподнял и повернул к себе так, чтобы их взгляды встретились.
– Мью, поверь мне, Энжел вовсе тебя не разлюбила. Мир не только захватывающее место. Это ещё очень опасное, злобное, коварное и несправедливое место. И чтобы он оставался неприкосновенным, такие как мы, сталкиваемся с самыми отвратительными его ужасами. Ни Найт, ни тётя Мэй, ни я не переживем, если ты станешь его жертвой. Ты – воплощение всего того, за что мы сражаемся: чистота и невинность. И если тебя не станет, наши силы иссякнут. Энжел нужны те, ради кого стоит вернуться: это бабушка и ты. Поэтому вы должны оставаться вместе здесь, в безопасности, чтобы ей было куда и к кому вернуться. – Эрроу обнял Мью, а затем улыбнулся и добавил: – тем более, что без тебя тут будет скучно тёте Мэй, разве это не причина остаться с ней и скрасить ожидание возвращения?
Речь получилась достаточно откровенной, но Роу полагал, что это поможет унять обиду маленькой чао, не задевая её чувств и не намекая на то, что она бесполезна, Эрроу этого вовсе не имел в виду. Он просто помнил, что беспокойство за слабого, усиленная жажда его защитить во что бы то ни стало едва не убила его, а защищаемого – погубила.
Мэй разбавила сложившуюся ситуацию своим вопросом и Элрайо, улыбаясь, решился рассказать о другой, весёлой стороне своего путешествия. Он поднял Мью и посадил её себе на голову, продолжая придерживать двумя руками.
– Путешествуя, я искал многих мастеров фехтования, чтобы поучиться у них чему-то новому. И один из них, как и мы, был отшельником. Он жил высоко в горах, в десятки, нет, в сотни раз выше, чем ты, Мью, сейчас. Он подозрительно был похож на нас: густая кошачья шерсть, длинные уши, когти и неиссякаемая мудрость. Правда, часть его лица закрывает какое-то подобие маски. Не важно. Он был, наверное, величайшим из всех мастеров, что мне удалось отыскать. О стиле его фехтования я могу рассказывать часами, это просто непостижимо, почти как у папы. Меня поразило другое. Он научил меня принимать неотвратимость и использовать такое принятие в свою пользу. И вот, он привел меня на самый высокий пик, – Эрроу приподнял Мью над своей головой, чтобы проиллюстрировать, – и сказал: «Принимая правила этого мира, которые никем и ничем не могут быть изменены, ты обретаешь истинную мудрость. Падая, ты должен знать, что, так или иначе, ты упадешь. Но тебе решать как: насмерть или нет», и буквально столкнул меня вниз. – Эрроу начал умеренно быстро опускать Мью перед собой.
– Первую секунду я думал, что так и погибну, что он просто обманщик и решил убить меня, чтобы обобрать труп. Но его слова, словно зачарованные, застряли в моей голове. Я видел, как приближается земля, как неотвратимо приближается мой конец. – Элрайо остановил Мью на секунду в нескольких сантиметрах от пола, – и тут моё тело буквально само окуталось телекенетической энергией, достало клинок и, перенаправив весь вес тела, буквально нанесло рубящий удар. – Роу вновь поднял Мью над собой, как маленького ребёнка, улыбаясь, – и вот я уже стою в кратере. Целый и невредимый, но ошарашенный и уставший. Вот так меня научили понимать, что мир лишь ставит условия, а как их реализовать – зависит только от нас самих. – Райо поставил Мью на стул, на котором он сидел до этого, и перевел взгляд на Мэй, надеясь, что его маленькое представление пришлось по душе обеим его слушательницам.
– Я подумал, что рассказывать что-то о прогрессе и тому подобном для Вас, тётушка, будет уже скучновато. И я чуть не забыл, что привез с собой небольшой гостинец. – Роу метнулся в прихожую, где он машинально оставил свою сумку. Порывшись в ней несколько мгновений, он вернулся. Он поставил на стол две баночки: стеклянную и пластмассовую. Первая была без этикетки, и в ней открыто было видно спущенные листья чая и других трав. Вторая была цветастая, и её содержимого не было видно. Эрроу открыл обе банки. Из первой донесся легкий аромат мяты и ромашки с чабрецом.
– Этот чай мне понравился больше всего. Хоть он с Вашим чаем и не сравнится, я подумал, что принесу его Вам на пробу, тётя Мэй, – затем Роу открыл вторую баночку. Там сразу стало видно шоколадные шарики, – А это арахис в шоколаде. Одно из самых популярных сладостей во внешнем мире. Я хотел подарить её на пару Мью и Энжел, но видимо Мью сорвала джек-пот! – Элрайо немного посмеялся.
– Возвращаясь к Вашему замечаю, тётя Мэй, могу сказать, что мама меня точно прибьёт, когда увидит моё лицо. А затем и отца. Поэтому это стало дополнительным поводом прийти сначала к Вам, а потом уже пойти домой. Хотя, учитывая, что Вы только что рассказали, то у меня нет морального права долго прохлаждаться. Я бы прямо сейчас выдвинулся, но у меня совершенно нет сил после дороги. Даже не знаю, что делать.
Кажется, детали, которые Мэй поведала молодому Элрайо ,заставили его задуматься о серьезных вещах, судя по выражению на его лице. Что ж, он и правда пропустил некоторые моменты, стоящие внимания, но есть вещи, которые сложно предугадать задолго заранее, порой даже для опытных гадалок. Событие, в котором планировалось прервать род хранителей и уничтожить всех жителей Затмения произошло слишком внезапно, даже для Мэй способной видеть вещие сны. В тот день она могла бы поклясться, что кто-то со стороны приложил свои темные руки, дабы оттянуть момент осознания грядущих бед.
- Когда у тебя такое серьезное выражение на лице, ты еще больше похож на своего отца, - добродушно произнесла травница, улыбнувшись. Знай бы кто, что случится за несколько лет заранее, может планы молодого хроно изменились бы. Но случилось, как случилось. « От судьбы не уйдешь» выражение подходящее даже для тех, чьим божеством является создание олицетворяющее такое понятие как «время».
Мью в это время вела немую беседу со стянутым со стола пирожком. Она взялась за его кончик, чтобы откусить и так с ним и замерла. Белая чао уже считалась взрослой особью среди подобных ей существ, однако внутри так и оставались детские повадки в виде обид, когда ты чего-то очень хочешь, а родители, в данном случае Найт, этого не позволяли. Внутри она понимала, что ее подруга кошка так заботилась о ней, стараясь уберечь от гибели, но детское нутро все равно подмывало обидой, ведь ей хотелось попутешествовать вместе с Энжел за границами острова. Там и интересно и была возможность присматривать за друг другом.
Когда Элрайо поднял руками маленькую чао, в ее глазах отразилось удивление, хотя пирожок изо рта она так и не вытянула, держа его лапками и глядя прямо на длинноухого кота. Мью не очень хорошо разговаривала, хотя и изо всех сил старалась, но все прекрасно понимала, ведь уже долгое время жила в семье Дел'эрей, успев научится речи общаясь в кругу семьи. Слова молодого парня показались ей такими невероятно трогательными, что у чао заблестели от слез глаза. Ее лицо исказилось от подступающих эмоций и не выдержав с глухим звуком пробки вытянув изо рта пирожок, она разревелась.
- Хоро-о-оший..! – протянула она в голос, после чего извернувшись в руках кота, прижалась к его груди, выронив несчастный пирожок. Мэй наблюдала за этим с небольшой улыбкой на лице. Ей нравилось, каким добрым парнем смог вырасти Элрайо. Впереди предстояло еще много трудностей, особенно тех, кто выбрал путь воинов Затмения. Хотелось бы, чтобы этот молодой парень никогда не утратил эту светлую искру внутри себя.
Хоть Элрайо и отсутствовал на родном острове какой-то период, он не терял это время даром. Как оказалось, его путешествие принесло полезные встречи, и он смог познакомиться с кем-то, кто научил его нужным вещам. Это вызывало искреннюю гордость и радость за юного бойца. У каждого были свои таланты, а у этого парня без сомнения был особый талант к обращению с оружием. Он и его меч напоминали двух преданных делу напарников, находящихся на одной волне. Когда парень приподнял чао, она удивленно моргнула пару раз, слушая его рассказ. Ее сердечко забилось быстрее, когда тот изобразил быстрое падение, опуская ее вниз.
- Как это захватывающе звучит. Видеть, как ты восходишь в своих умениях все выше, вызывает трогательную гордость за тебя, мой мальчик, - умиленно произнесла Мэй, чувствуя радостные эмоции радости. Элрайо был для нее как родной, и поэтому каждая его победа встречалась с искренностью и теплом. Посаженная на стул Мью, с интересом пронаблюдала за тем, куда это направился ее светлый зеленовласый герой. Она даже привстала на цыпочки, наклонив голову на бок, пытаясь узреть, что же там такого интересного пошел искать в своей сумке парень. Как оказалось, он принес с собой из внешнего мира чай и какие-то сладости.
- Какая прелесть, Элрайо. Это так мило, спасибо тебе большое, - явно заинтересовано произнесла травница, приятно удивляясь. Тем временем внутренний «радар» Мью засек запах шоколада. Взмахнув своими пестрыми крылышками, она поднялась в воздух, сначала с интересом обняв лапками предплечье парня, а после осознав, что таки да, там вкусняшки, расцвела в эмоциях аки цветочная поляна.
- Ну все, кажется это любовь на всю жизнь, - издав короткий смешок, проговорила Мэй.
- Бла-го-да-рю, Эл…Элр, - Мью попыталась извлечь из себя сложные слова, чтобы показать, как ей приятно, споткнувшись на произношении красивого в ее понимании, но не простого в произношении имени ее шрамированного лицом героя. Она опустила взгляд вниз, прожестикулировав в воздухе лапками, словно объясняя самой себе, как правильно произносить, то что она хочет. - …райо…Элр-айо! – наконец одолев саму себя чирикнула чао, после чего обняла банку с арахисом с таким видом, словно это какое-то сокровище, или по меньшей мере ценный артефакт.
- Не сомневаюсь, что твоя мама впечатлиться от твоего возвращения, но думаю, она не станет сердиться слишком долго. Она ведь тоже очень соскучилась, - подмигнула старушка. – Отдохни, как следует с дороги, у тебя было долгое путешествие. – сделав небольшую паузу, Мэй вздохнула, буквально на мгновение потеряв на лице улыбку, но все так же тепло вновь заулыбавшись, когда ее пурпурные глаза вернулись к Элрайо.
- У воинов не легкий жизненный путь, мой мальчик, но что бы тебя не ждало на этом непростом не простом пути, не дай искре в себе угаснуть, – на фоне шуршания Мью арахисом говорила травница. – Я обязательно расскажу о вкусе чая, что ты принес. Заходи в любое время. Двери этого дома всегда открыты для тебя.
Нельзя было описать словами то умиротворение, что испытал Элрайо, находясь в кругу близких ему существ. И тётя Мэй и Мью были для Элрайо не только подзащитными как жители острова, они были одними из самых близких членов его семьи, наравне с отцом и матерью. Не было ещё в жизни молодого воителя той минуты, когда бы он ни вспоминал о них, находя в себе силы двигаться дальше и, что самое важное, развиваться, становиться совершеннее.
Роу определенно льстила похвала Мэй. В такую секунду он моментально превращался в того самого мелкого сорванца, которым его навсегда запомнит мудрая травница. Райо уважительно слегка поклонился тётушке, сказав:
– Нет предела совершенству, тётушка. Я всё ещё бесконечно далек от своего отца, которого я могу звать Мастером с большой буквы «м». И я надеюсь, что я не посрамлю его имени в своих дальнейших деяниях.
И тут Мью, приложив очевидно немало усилий, произнесла слова благодарности коту, да и ещё милейшим образом выговорив его имя. Эрроу, ведомый своей натурой, театрально и одновременно умиленно приложил правую руку к сердцу, ахнул, и расплылся в широкой довольной улыбке. После же, выйдя из образа, он погладил свою новоиспеченную лучшую подружку по белоснежной головке, произнеся:
– На здоровье, милая Мью. Только смотри все разом не слопай, а то живот болеть будет. Лучше растяни удовольствие, поверь, так наслаждения ещё больше, проверено, – кот подмигнул чао, явно стараясь доказать правдивость сказанных слов.
Следующие же слова Мэй были, как и всегда, пропитаны мудростью, воистину олицетворяя саму концепцию времени. Такое впечатление создавалось именно из-за того, что Мэй провоцировала Элрайо на размышления одновременно глубокие и быстрые, позволявшие осознать множество вещей. Райо затих.
Наверное, только сейчас, находясь здесь – в небольшом кругу дорогих сердцу членов семьи, и видя такие простые и понятные эмоции на их лицах, Элрайо наконец смог сам себе ответить на вопрос о том, для чего он вообще путешествовал. Ответ напросился сам собой – всё ради них. Видеть их счастье, радость, трогательные слезы, слышать их смех, охранять их покой отразилось в сознании Эрроу уже не только высшей целью, но и всеобъемлющим благом. Кот ненароком вновь задумался об Энжел. Кем же она была для него?
– Нечто большее… – шепотом, почти беззвучно произнес про себя молодой мечник, обуреваемый потоком мыслей всевозможных оттенков. Такой ответ виделся ему наиболее исчерпывающим среди стереотипных и не очень категорий в отношении знакомой с детства и одновременно такой загадочной черной кошки.
И что-то внутри Роу раскрылось. Какое-то непознанное чувство спровоцировало в его ауре кардинальные изменения. Если раньше он был больше похож на тихое озеро или скорее спокойный водопад, что сейчас внутри него словно разгоралось пламя, яркое, всеозаряющее и очищающее. Прилив сил явно не оставался незаметным для окружающих. Глаза кота расширились, словно он осознал что-то настолько очевидное, но неуловимое до сей поры, что его сразу же одолели вдохновения и несгибаемая решимость.
Окрыленный приливом от мудрости старой травницы, кот подошел к ней и прямо сидящую на стуле крепко обнял, произнеся:
– Я верну её, в целости и сохранности, вот увидите… подождите ещё немного, тётушка. Спасибо Вам. – затем он явно посерьезнел и, отпрянув, уверенно произнес:
– Я отправляюсь прямо сейчас, но вынужден попросить о двух последних на сегодня услугах, тётушка, – он уверенно ухмыльнулся, а затем низко поклонился, оставаясь в таком положении, – не могли бы Вы навестить мою маму и передать мои слова сожаления о том, что я снова ухожу? Отец наверняка уже и сам догадался, что это произойдет и попробует сгладить углы, но если мама увидит Мью, то точно злиться не сможет. – Эрроу сжал зубы, понимая, что поступает весьма эгоистично, но сейчас иначе он не мог.
– И… я знаю, что у нас на острове тоже есть кольца для телепортации, не могли бы Вы пожертвовать мне одно такое, чтобы я смог добраться в кратчайшие сроки? – добавил кот, замерев в ожидании ответа мудрой кошки. Он понимал как это выглядело, и был готов к отказу или попыткам вразумить его и хотя бы поспать. Но бушующее юношеское пламя было уже не унять и если сейчас у него не получится убедить старушку, то он просто пойдет по старинке – напролом.
Что же такое одолело душу юного мечника Затмения? Ответа он не мог дать себе сам, он просто чувствовал, что так должно быть прямо сейчас и что любой другой исход грозит ему полным и безоговорочным провалом, если не трагедией для всего острова. Поэтому он принял решение действовать активно, даже сказать превентивно, потому что его план имел долгосрочную перспективу.
– Мне нужно… – Роу запнулся, вспоминая правильное название того места, о котором ему много рассказывали, – на Остров Ангелов.
Приход Элрайо ощутимо поднял настроение Мэй. Это было заметно по ее доброй улыбке, интонации, да и вообще в доме травницы царила теплая атмосфера с самого его прихода. Парню были действительно рады. Тревоги временно отступили, словно судьба сегодня решила дать положительную паузу пожилой леди, скрасив утро приятной встречей. Даже погода благоволила сегодня, освещая часть помещения ласковым солнышком, пробивающимся сквозь листву растущих за окном фруктовых деревьев. Мью была и без того счастлива от прихода гостя, а теперь сама выглядела, словно лучик солнца. Как легко ее осчастливить. Немного ласки и чуточку вкусняшек, легко прогонит дурное настроение, вызвав искреннюю детскую радость.
На слова Элрайо о преподнесенном сладком подарке, Мью довольно кивнула ему в ответ, мило жмурясь, надежно держа баночку маленькими ручками. Парень, конечно, был прав, все должно быть в меру и лучше не злоупотреблять сладостями, особенно за один раз. Малышка это понимала, главное было об этом не забыть, в самый сладкий момент взаимодействия с орешками в шоколаде… Сладости из внешнего мира бывали такими необычными и вкусными, что легко можно было увлечься, только начал, и не заметил, как все слопаешь.
В какой-то момент Элрайо о чем-то задумался и будто завис. Мью увлеченная обнимашками с баночкой и не заметила, а вот Мэй с интересом наклонила голову на бок, поглядывая на молодого воина. Выглядело так, словно он принимал какое-то важное решение, но даже с ощущением подобного, травница почему-то не ожидала таких его слов, как-то растерявшись.
- Прямо сейчас? – не скрывая удивления, переспросила Мэй. Мью так же подняла взгляд с удивленными глазками на стоящего хроно. – Ты уверен милый? Ты ведь совсем недавно пришел, после такого длительного отсутствия. Не подумай, что я пытаюсь отговорить тебя, срываться так сразу…но я пытаюсь. Твоя матушка соскучилась по тебе. Стоило бы показаться ей на глаза, хот ненадолго. Я не вправе настаивать, ведь это твое решение. Ты уже взрослый мужчина, - после этих слов Мэй неторопливо поднялась из-за своего стула.
- Погоди немного, ладно? Я сейчас приду, - травница подарила парню еще одну добрую улыбку, после чего направилась по лестнице вверх, на второй этаж дома. Она отсутствовала совеем недолго, минут пять, после чего ее шаги вновь послышались и она вернулась обратно с небольшим мешочкам в руках. Взяв руку парня, она вложила в его ладонь небольшой мешочек.
- Ты ведь знаешь, как этим пользоваться да? Будь осторожен, чтобы не попасть случайно не туда, куда следует, - пожилая хроно с тоской вздохнула, вновь тепло улыбнувшись. – Не волнуйся, мы с Мью поговорим с твоей матерью. Думаю, она все поймет. Используй кольца, чтобы вернуться домой, если дело затянется, и нам нужно будет понимать, что происходит. Или если нужна будет помощь. Береги себя, ладно? Вы нужны нам целыми оба.
Нелегко было отпускать Элрайо вот так сразу. Наверняка бы его мать не отпустила бы вот так, после разлуки. Скорее всего он это понимал и не хотел давать повод для лишней грусти. Его путешествие затянется еще на немного, а после он сможет с чистой душой предаться отдыху. Вот только надолго ли? Любил же этот парень находить приключения на свой хвост. Хотя с возрастом, трудности, что он к себе привлекал, зачастую были с благородной целью, а не ребячеством, чтобы показать смелость, когда ты совсем маленький неокрепший мальчишка. Мэй не первый раз глядя на него ловила себя на мысли о том, в какого замечательного мужчину он вырос. Теперь не стоило так уж сильно переживать за его решения, вновь отправится, в еще не успевший стать достаточно знакомым для всех хроно, внешний мир.
Элрайо все же колебался. Вдохновительный порыв это, конечно, хорошо, но за ним всегда следуют сомнения. Роу еще был молод, и непоколебимыми его решения можно было назвать только тогда, когда он на задании или преследует определенную цель. Сейчас же цель была весьма расплывчатой и слишком абстрактной. Где сейчас искать Энжел? Куда она могла запропаститься? Почему так надолго? Поймет ли его мама? Смогут ли папа с тётей Мэй помочь ей пережить еще одну разлуку? Все эти вопросы рвали сердце молодого мечника на части.
На слова Мэй он ответил молчанием, всё еще проверяя самого себя на решимость закончить начатое. Пока старая травница поднялась наверх, очевидно что-то разыскивая, Элрайо потихоньку от стадии сомнений перешел к стадии разработки плана, окончательно для себя решив, что сейчас для него нет ничего важнее, чем безопасность и сохранность Хранительницы Врат Времени. В первую очередь нужно было попасть на Остров Ангелов, как-то добраться до алтаря Мастера-Изумруда и отыскать там хранителя, который, как оказалось, стал одним из новых друзей Энжел.
Элрайо никогда в тех местах не бывал, но слышал о них достаточно много. Во многих уголках Мобиуса ходила молва об угрюмом защитнике Отсрова Ангелов – единственного представителя своего вида. Грустная история, в особенности из-за того, что этот Хранитель бдит свой долг, не зная усталости и никакой другой цели в жизни не ведает. Из-за этого поговаривали, что он нелюдимый и очень агрессивный по отношению ко всем чужакам. Райо подметил, что ему нужно быть готовым к тому, что к нему превентивно применят силу. Хотя не хотелось бы начинать знакомство с другом Энжел с кулаков, потому что в таком случае убедить его сотрудничать будет весьма и весьма тяжело.
С другой стороны, а если он не знает? Что тогда делать? Элрайо ума не мог приложить, в каком направлении ему думать и где начинать свои поиски. Возможно, придется задействовать своих новых знакомых, чтобы нащупать хоть какую-нибудь ниточку. В общем, вариантов вырисовывалась масса, нужно было только приступить. Рассуждая вот так, на месте, можно просто отбить себе всякое желание продолжать. Кота немного потряхивало от нетерпения.
Из раздумий его выбило ощущение в руках в меру увесистого небольшого мешочка. Кот поднял глаза и встретился взглядом с Мэй, которая вернулась со второго этажа и, собственно, вручила ему этот самый мешочек. Элрайо догадался, что в нем было по соответствующему легкому, едва уловимому звону.
– Да, мне доводилось пользоваться кольцами до этого, проблем быть не должно. – ответил лаймовый кот, принимая от мудрой травницы её небольшое пожертвование и пряча его за пазуху, чтобы освободить руки. Внутри мыслей кота прозвучал воображаемый гонг – начало положено, пора собираться в путь. Следующие слова Мэй успокоили бурю в сердце кота и он направился к своей сумке, проверить содержимое.
Как он и ожидал, провизии и воды не осталось, он вернулся обратно только с гостинцами для Мью и Мэй, а также несколькими записями, которые ему в новом путешествии не понадобятся, и кошельком. По сути, в этом путешествии ему эта сумка больше помешает, чем поможет. Роу, достав из сумки только кошелек и положив его в один из карманов своего плаща, отстранился от неё, выпрямившись. Он повернул голову в сторону Мэй и улыбнулся своей широкой доброй улыбкой.
– Тётя Мэй, не возражаете, если это тоже побудет у Вас? В новом деликатном задании эта сумка мне только помешает. Да и пусть это станет моим поводом обязательно и скоро вернуться домой. – Кот немного посмеялся и направился к выходу из дома.
Выйдя на улицу, кот вдохнул воздух полной грудью и сосредоточено начал вглядываться в прилежащую местность, выбирая место для телепортации поудобнее. В итоге, он решил, что лучше всего будет использовать портал уже за забором, дабы избежать порчи прекрасного сада травницы. Элрайо остановился сразу за забором и оглянулся на Мэй и Мью, вновь умиротворенно заулыбавшись. Он достал одно из колец, сосредоточено представил себе то место, в которое хотел попасть – самое сердце Острова Ангелов, алтарь Мастера-Изумруда. Он никогда там не был, но зато были многие не самые чистые на руку жители Большой земли, которые делились фотографиями того места. Вроде сформировав себе конкретное место, Элрайо бросил одно кольцо, которое раскрыло перед ним широкий портал, в котором виднелись изумрудные поля Острова Ангела.
Элрайо вновь посмотрел на его собеседниц и низко поклонился, едва не упав на колени.
– Спасибо большое, тётушка Мэй. За приём, за гостеприимство, за помощь и за ваши теплые и добрые слова. Передайте родителям, что я их очень люблю и обязательно скоро вернусь вместе с Энжел, слово воина! До встречи! – и с этими словами Роу резко отклонился и нырнул в портал спиной вперед, который с тихим звоном, закрылся, как только силуэт мечника растворился в нем.
Arrow Haigen =======================> Алтарь главного изумруда.
Так уж был устроен их мир, что периодически приходилось пользоваться специальными предметами, чтобы попасть в отдаленные, труднодоступные места. Кольцевой портал, который можно было открыть с помощью миниатюрных золотых колечек, мог перенести тебя в самые неожиданные точки мира. Порой даже не твоего родного… Компактная и удобная вещь, ведь не у всех даже в современном мире технологий, были личные машины, или самолет, но, несомненно, опасная в неумелых руках. Именно поэтому пользоваться ими нужно было осторожно, зная наверняка, куда хочешь отправится. Ведь в другом случае, перемещение было бы не контролируемым и крайне непредсказуемым для обладателя мистической вещицы.
- Конечно милый. Все что угодно, - ласково ответила пожилая хроно, на вопрос парня, оставить свои вещи у нее. Это было неким символом, означающим, что хозяину придется еще вернуться. Так ему будет несомненно удобно, а еще говорило о том, что он уверен в своих действиях.
Длинноухий кот направился наружу и травница вместе с маленькой чао направились следом. Мью очень нравилась эта банка с шоколадными лакомствами, однако желая проводить Элрайо, она все-таки отлипла от нее, бодро полетев следом. Мэй и Мью остановились на пороге дома, глядя молодому хроно вслед. Подняв ладонь, Мэй прощаясь плавно помахала ему. Мью же вообще зависнув в воздухе поддеживающе подняла ручки вверх, что-то пролепетав на языке чао. По звукам ободряющее.
- Счастливого пути, Элрайо, - улыбнувшись, произнесла пожилая травница, в ответ на прощание молодого мечника. Брошенное золотое кольцо расширило свои границы, образовав широкий кольцевой портал. В середине уже были видны знакомые пейзажи для тех, кто знает, как выглядит остров Ангелов. Однако внезапно Мэй поняла, что что-то в изображении не так. Вид в кольце был с высоты птичьего полета, а это означало только одно…
- Элрайо..! – едва только успела вымолвить травница, протянув руку вперед, как парень уже сиганул в портал, после чего тот закрылся. Мью так же поняв, что произошло, прикрыла от волнения ротик лапками.
- Oh dear… - приземление парня обещало быть явно не самым мягким.
Вы здесь » Sonic Dream World » Остров Затмение » ☆| Дом Дел'эрей |☆